Friday, September 26, 2008

Chinese Tutor - Translation Request -








> Learning Chinese > Chinese Tattoos, Chinese Names and Quick Translations
Translation Request
Home New Posts

Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.








semi-sentient -

How would you write "fear is the mind killer" using Chinese characters. I'm sure it doesn't
translate over exactly, but I'd appreciate it if someone could get close. Also let me know the
literal meaning of each character if possible. Thanks in advance.



Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!


About Ads (and how to hide them) -- Your message here









jsbhwjg -

http://www. /showthread.php?t=1086










studentyoung -



Quote:

fear is the mind killer

恐惧是心灵的杀手

fear: 恐惧
is: 是
the mind: 心灵
killer: 杀手

Thanks!










semi-sentient -

Excellent.

I guess I should have searched first, but I seriously didn't think anyone would request that. The
other thread takes it a step further by translating the "i must not fear" portion. Very nice
indeed.

Tattoo time.










semi-sentient -

I'm curious about something. In the other thread, someone posted the following:

"I must not fear. Fear is the mind killer."

"我絕不能恐懼. 恐懼是意志的殺手."

Assuming this is the proper translation, does it make sense to someone who reads Chinese?










semi-sentient -

I apologize for posting again (can posts be edited?). The first part seems correct in what I
posted above. The second does not. This is the revised form of what I'm looking for, so again,
does it makes sense to someone who reads Simplified Chinese? This is important to me because I'm
going to get this as my next tattoo (it actually has meaning to me outside of the Dune novels), so
I need to be sure that I get it right.

i: 我
must not: 不能 (does this actually translate to cannot? same thing?)
fear: 恐惧

fear: 恐惧
is: 是
the mind: 心灵
killer: 杀手

"I must not fear. Fear is the mind killer."

"我不能恐惧. 恐惧是心灵的杀手."

Thanks again...










xuechengfeng -

I thought "must not" would be 不必, but if skylee translated it as 不能, that must be right. I
figured the latter, however, would be "not able to"










Quest -



Quote:

I thought "must not" would be 不必, but if skylee translated it as 不能, that must be right. I
figured the latter, however, would be "not able to"

不必 means unnecessary/not have to
You don't have to != You must not.
"Must not" really means you "cannot", you "may not" in the absolute sense.












All times are GMT +8. The time now is 06:05 PM.














Learn Chinese, Chinese language, Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet

No comments: